送郑侍御谪闽中

送郑侍御谪闽中朗读

谪去君无恨,闽中我旧过。

大都秋雁少,只是夜猿多。

东路云山合,南天瘴疠和。

自当逢雨露,行矣慎风波。

译文

你远谪荒瘴,不应该怨恨萦心,朋友,我曾经是去过闽中之人。

到闽中大概很少见到远旅雁阵;深夜,听到的都是哀伤的猿啼。

闽东的山路,到处是云昏岭峻,闽南住久了,瘴疠也不必心悸。

朋友,你一定逢赦,恩沾雨露,珍重啊,风波之献,路上当心!

注释

侍御:官名,即侍御史。负弹劾纠举不法之责。郑侍御为高适的朋友。谪:贬谪,官员降职并调到边远地方做官。闽中:指福州地区。

无恨:不要怨恨。

旧过(guō):以前去过。过:作往访解。

大都:大概。

合:交融。

瘴疠:山林湿热地区流行的恶性疟疾等传染病。

雨露:比喻朝廷的恩泽。

风波:路途险阻,比喻事物的变动。

参考资料:

1、蒙万夫 等.千家诗鉴赏辞典.西安:世界图书出版公司,2006:454-456

送郑侍御谪闽中创作背景

  这是诗人写给朋友郑姓侍御史的送别诗。郑侍御因为犯了过失而被贬放到当时认为是蛮荒之地的福建去,高适写了此诗为之送别。

参考资料:

1、蒙万夫 等.千家诗鉴赏辞典.西安:世界图书出版公司,2006:454-456

高适

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。 ...

高适朗读